Keine exakte Übersetzung gefunden für لبن غنم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch لبن غنم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Producer support to rice producers corresponded to 80 per cent of farm receipts, while support to producers of sheep meat, sugar and milk corresponded to 45 per cent or more.
    وكان الدعم المقدم إلى منتجي الأرز يعادل 80 في المائة من عائدات المزارع، بينما الدعم المقدم إلى منتجي لحوم الغنم والسكر واللبن يعادل 45 في المائة أو أكثر.
  • We made Solomon understand the case , and bestowed on each wisdom and knowledge , We subdued the al-jibal ( mountains ) with David to sing Our praises , and at-tair ( birds ) . It is We who did it .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • And We explained the case to Sulaiman ; and to both We gave the kingdom and knowledge ; and subjected the hills to proclaim the Purity along with Dawud , and ( also subjected ) the birds ; and these were Our works .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • and We made Solomon to understand it , and unto each gave We judgment and knowledge . And with David We subjected the mountains to give glory , and the birds , and We were doers .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • So We gave the understanding thereof unto Sulaiman ; and unto each We vouchsafed judgment and knowledge . And We so subjected the mountains that they shall hallow us along with Daud , and also the birds ; and We were the doers .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • And We made Sulaiman ( Solomon ) to understand ( the case ) , and to each of them We gave Hukman ( right judgement of the affairs and Prophethood ) and knowledge . And We subjected the mountains and the birds to glorify Our Praises along with Dawud ( David ) , And it was We Who were the doers ( of all these things ) .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • And so We made Solomon understand it , and to each We gave wisdom and knowledge . And We subjected the mountains along with David to sing Our praises , and the birds as well — surely We did .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • We guided Solomon to the right verdict , and We had granted each of them judgement and knowledge . We made the mountains and the birds celebrate the praise of Allah with David .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • And We made Solomon to understand ( the case ) ; and unto each of them We gave judgment and knowledge . And we subdued the hills and the birds to hymn ( His ) praise along with David .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .
  • We gave its understanding to Solomon , and to each We gave judgement and knowledge . We disposed the mountains and the birds to glorify [ Us ] with David , and We have been the doer [ of these things ] .
    فَفَهَّمنا سليمان مراعاة مصلحة الطرفين مع العدل ، فحكم على صاحب الغنم بإصلاح الزرع التالف في فترة يستفيد فيها صاحب الزرع بمنافع الغنم من لبن وصوف ونحوهما ، ثم تعود الغنم إلى صاحبها والزرع إلى صاحبه ؛ لمساواة قيمة ما تلف من الزرع لمنفعة الغنم ، وكلا من داود وسليمان أعطيناه حكمًا وعلمًا ، ومننَّا على داود بتطويع الجبال تسبِّح معه إذا سبَّح ، وكذلك الطير تسبِّح ، وكنا فاعلين ذلك .